Już jestem!

Przede wszystkim chciałabym Wam podziękować za wszystkie życzenia i listy jakie od Was dostałam i również życzyć Wam wszystkiego, co najlepsze na ten Nowy Rok. Niech spełniają się Wasze marzenia, jedno za drugim, niech nie zabraknie Wam sił do realizowania planów, które zapewne stawiacie przed sobą przy okazji Nowego Roku.

No właśnie, Nowy Rok, jak każdy początek, to nowe plany i nowe nadzieje. Jaki będziesz, 2014? Co nam ze sobą przyniesiesz? Co nas czeka? Jestem tych niespodzianek ciekawa, tak jak ta dziewczynka na zdjęciu ciekawa jest świata za zamkniętymi drzwiami. Snucie planów i marzeń oraz wszelkie postanowienia maja swój kulminacyjny punkt właśnie na początku Roku, to dobry moment na zmiany. Tutaj, na blogu też będą! Zaczynam dostawać listy od szwedzkich czytelników, moje koleżanki ze studiów też są mnie ciekawe i sugerują mi pisanie bloga po szwedzku, dlatego też postanowiłam otworzyć się na szwedzkiego odbiorcę. Trochę się boję ale jestem bardzo ciekawa, jak zostanę przyjęta. Wszystkie wpisy będą krótko podsumowane po szwedzku ale oczywiście wciąż będę pisać po polsku. (Ach, to będzie dla mnie dobra lekcja szwedzkiego!) Myślę również  o wprowadzeniu tłumacza google dla tych czytelników, którzy chcieliby przeczytać więcej lub w innych językach.

Charakter blogu, tak jak i mój pozostanie ten sam. Mam nadzieję, że obie strony czeka ciekawa przygoda z Polką w Szwecji i że każdy z Was znajdzie u mnie coś dla siebie. Zależy mi na Was i dla Was ten blog żyje i kwitnie.

Zabieram się wiec do dzieła!

IMG_5576

Jag skulle vilja tacka för Era fina och varma kommentarer och önskningar och detsamma önska, mina kära läsare att Era drömmar blir verklighet och alla Era planer blir uppfyllda.

Nytt År såsom varje början är ett stort frågetecken och ett stort hopp. Hur blir Du, Nya Året? Vad kommer att hända dig under det nya året? Jag är nyfiken som den flickan på bilden.

Såsom alla har jag vid varje nytt år nya planer, nya löften och hopp för det bättre. Nytt År är också bra tid att påbörja något eller slutföra och framför allt införa ändringar. Så, i det här nya, 2014 öppnar jag min blogg för svenska läsare. Jag hoppas att införa google translator så snart så möjligt och kommer att berätta med mina egna ord vad inlägg handlar om vid varje tillfälle. Det blir spännande för mig att berätta för svenskar om hur Sverige uppfattas med polska ögon och blir väldigt tacksam för era kommentarer och rättelse.

Bloggens karaktär liksom min egen är fortfarande detsamma. Hoppas att både Ni och jag blir nöjda och finner någonting av intresse.

Så kör vi!

12 thoughts on “Idzie nowe / Nytt på gång

  • jaktosierobiwbankoku3 stycznia 2014 at 16:00

    powodzenia, ale nie uzywaj tlumacza! sami niech tłumacza, jeśli chca – wrzuc link do translator. tlumacz googla kaleczy fatalnie jezyki, a Twoj blog jest zbyt delikatny jezykowo na to. Zycze duzo Szwedzkich czytelników

    Odpowiedź
    • Polka w Szwecji3 stycznia 2014 at 16:07

      Dziękuję!
      No właśnie zauważyłam, że te tłumaczenia jak kurioza wychodzą i ciągle się waham.

      Odpowiedź
      • jaktosierobiwbankoku3 stycznia 2014 at 16:09

        straszliwe. zawsze wiem, kiedy studenci napisali esej zuywając GT – koszmar straszliwy!!!!

        Odpowiedź
  • polkawnorwegii3 stycznia 2014 at 22:02

    Kochana powodzenia!

    Mam nadzieje ze w spokojej atmosferze spedzilas swieta :* fajnie ze sa jakies zmiany. Ja tez ciekawa jestem nadchodzacego roku zwlaszcza ze przede mna wielkie zmiany… 🙂

    Odpowiedź
  • N.4 stycznia 2014 at 08:58

    Wspaniale, że blog się rozwija, a Ty pewnie także, razem z nim 🙂
    Udanego 2014!

    Odpowiedź
  • henlub4 stycznia 2014 at 16:25

    Dobry pomysł z tym szwedzkim …

    Odpowiedź
  • U stóp Benbulbena (Dagmara)4 stycznia 2014 at 19:30

    Ale ładnie ten szwedzki wygląda! Tyle w nim och-ów! I te znaki diakrytyczne, kropeczki, kółeczka, jak wyhaftowane na płótnie. Słowa nie rozumiem, ale wygląda cudownie 🙂 Pozdrawiam i życzę dużo przyjemności z pisania w dwóch językach xx

    Odpowiedź
    • Polka w Szwecji4 stycznia 2014 at 22:51

      Oj, Szwedom byłoby miło, gdyby zobaczyli, jak ładnie określiłaś ich język:-)

      Odpowiedź
      • Maria5 stycznia 2014 at 13:57

        Moje doswiadczenie jest niestety inne. Nie sa dumni z tego co szwedzkie.
        Szedzi zmieniaja np nazwy firm zeby bylo bez kropeczek i koleczek..Np firma budowlana Skanska zmienila juz ze 30 lat temu nazwe z Skånska Cementgjuteriet na wlasnie Skanska, sa tez inne przyklady np Gotabanken (Götabanken). A prosze przeczytac jak pann premier sie wyraza w DN
        http://www.dn.se/nyheter/politik/reinfeldt-det-ursvenska-ar-blott-barbari/

        Odpowiedź
  • Czarna6 stycznia 2014 at 15:38

    Odwazna jestes z tym szwedzkim. Ja wciaz i nadal nie tlumacze moich wpisow na blogu (jedynie naglowki), bo uwazam ze moj szwedzki wciaz jest kiepski (zwlaszcza gramatyka) i nie wszystko co potrafie wyrazic w ojczystym jezyku moge wyrazic w j.szwedzkim. Moj szwedzki wciaz jakis nieociosany wychodzi 🙂

    Nie mniej uwazam, ze to dobry trening dla Ciebie. Jak na 4 lata pobytu to i tak jestes dobra 🙂 Nie poddawaj sie i, nie sluchaj uszczypliwych uwag (niektorzy chyba zapomnieli jakie sami mieli toporne poczatki!!!). Uwazam rowniez, ze jesli ktos jest dobry w j.szwedzkim i jest zainteresowany pomoc, to moze przeciez wyslac prywatnie maila do ciebie z korekta zamiast sie wymadrzac w komentarzach :). W ten sposob tez sie mozna uczyc jezyka i bez uszczypliwosci.

    W nowym roku zycze Ci przede wszystkim spelnienia marzen i celow, duzo usmiechu i pogody ducha, zdrowka i energii 🙂
    … i milowych krokow w nauce jezyka 🙂

    pozdrowienia
    z cimnej i burej polnocy
    Czarna

    Odpowiedź
    • Polka w Szwecji6 stycznia 2014 at 16:29

      Dziękuję za te słowa!
      Moi czytelnicy mnie bronią! I jak tu nie być szczęśliwym?
      Burością się nie przejmuj, niedługo ma przyjść zima;-)

      Odpowiedź

Skomentuj Polka w Szwecji Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *